Текущее изображение не имеет альтернативного текста. Имя файла: konstiutsiya.png

Аннотация. Статья посвящена анализу языковых противоречий в республиках в 2017–2018 гг. Эти противоречия можно обоснованно трактовать как конфликт. На примере Татарстана и Башкортостана рассмотрены три измерения конфликта. Институциональное измерение заключается в противоречиях между федеральным центром и регионами на базе правовых разночтений региональных и федерального законодательств в области языка и образования. Юридическая практика не разрешала этих противоречий, поскольку не имела единого направления. Характер взаимодействия центра и республик в ходе развития противоречий связан с очевидными в последнее время трендами централизации и сужения полномочий регионов.

Анализ измерения противоречий на уровне «региональная власть – группа населения» позволяет заключить, что другой существенной причиной активизации конфликта стало длительное отсутствие должного внимания регионального руководства к проблемам восприятия частью населения языковой политики в образовании в контексте низкой эффективности преподавания государственных языков республик. Измерение «группа – группа» заключается в противоречиях в дискурсе сторонников обязательного изучения государственных языков и сторонников добровольности их изучения. Языковые противоречия привели к активизации в республиках (в разной степени) активистов и националистов, стимулировали их к новым заявлениям и действиям, что может влиять на установки в межэтнических отношениях и на укрепление границ этнических общностей.

Ключевые слова: языковая политика в  образовании; конфликт; законодательство о языке; законодательство об образовании; Татарстан; Башкортостан.

Введение

Языковые противоречия в образовании в республиках с лета 2017 г. приковывают к себе внимание не только исследователей и общественных активистов, но и журналистов, широкой публики. Есть основания называть сложившуюся ситуацию не просто противоречиями, но конфликтом — этнолингвистическим (см., например: [5; 9]), а глубже — этнолингвосоциальным. Если определять этнический конфликт как любую форму «гражданского, политического или вооруженного противоборства, в котором стороны или одна из сторон мобилизуются, действуют или страдают по признаку этнических различий» [6, с. 480], то языковые противоречия последних лет действительно имеют несколько конфликтных измерений, лежащих в правовом, политическом и социальном полях. Исходя из этого, мы рассмотрим ключевые измерения конфликта — институциональные противоречия, противоречия по линии «региональная власть – группа населения», а также проанализируем, можно ли здесь говорить о групповых противоречиях. Статья намеренно фокусируется на ситуации вокруг обязательности изучения государственных языков республик, оставляя в стороне вопросы национальных школ и косвенно касаясь изучения родных языков. Конфликтная ситуация в той или иной мере затронула почти все республики, однако рассмотрены кейсы Татарстана (РТ), где сложилась наиболее острая ситуация, и Башкортостана (РБ), где противоречия были особенно заметны в начале разворачивания конфликта. В качестве теоретических рамок работы использован синтезированный подход к пониманию этничности. Мы рассматриваем язык не только как один из маркеров этнических границ, которые становятся менее гибкими в случае конфликтного взаимодействия (конструктивизм Ф. Барта) [8], но и как возможный инструмент для достижения определенных целей элит (инструментальный подход).

Институционально-правовое измерение языкового конфликта

В первую очередь это институциональный конфликт в форме противоречий между субъектами и федеральным центром, выводящий к статусу государственных языков республик, а в конечном итоге — к статусу республик в составе федерации и исполнению принципов федерализма. Это измерение конфликта заключается в противоречиях федерального и республиканского законодательств в отношении изучения государственных языков, а также в том, как складывалось взаимодействие центра и республик в ходе развития конфликта.

Для понимания сути институциональной стороны конфликта подробнее остановимся на описании противоречащих друг другу правовых актов о языках народов России, действующих в Российской Федерации  республиках Татарстан и Башкортостан. Право на пользование родным языком, свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества, закрепленное в Конституции РФ

2

, конкретизируется федеральным законодательством о языках, о национально-культурной

автономии, об образовании.

Федеральное законодательство о языках народов России подразумевает право свободного выбора языка образования, гарантирует обеспечение условий для преподавания и изучения языков народов России

3

 — все это в соответствии с федеральным законодательством об образовании. Право на получение основного общего образования на национальном (родном) языке и на выбор языка воспитания и обучения гарантирует также Федеральный закон «О национально-культурной автономии»

4

 — в рамках возможностей системы образования в соответствии с законодательством РФ и субъектов РФ.

Федеральное законодательство об образовании подразумевает право на получение дошкольного, начального и общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации в пределах возможностей, предоставляемых системой образования

5

. Язык (языки) образования определяются нормативными актами образовательной организации (ст. 14, п. 6), то есть это часть автономии школы. Если Конституция РФ наделяет республики правом устанавливать свои государственные языки (ст. 68, п. 2), то Закон об образовании РФ подразумевает, что на территории республик «может вводиться преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в соответствии с законодательством республик Российской Федерации» (ст. 14, п. 3).

2

Конституция Российской Федерации. Принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 года. С приложением статей в действующей редакции (с изменениями и дополнениями на 2016 год). Екатеринбург, 2016. Ст. 26.

3

  Закон РФ от 25.10.1991 No1807-1 (ред. от 12.03.2014) «О языках народов Российской Федерации». Ст. 9, 10.

4

  Федеральный закон от 17.06.1996 No 74-ФЗ (ред. от 04.11.2014) «О национально-культурной автономии». Ст. 10.

5

  Федеральный закон от 29.12.2012 No 273-ФЗ (ред. от 27.06.2018) «Об образовании в Российской Федерации». Ст. 14, п. 4.

Изучение и преподавание государственных языков республик Российской Федерации не должны осуществляться в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации (ст. 14, п. 3), то есть русского языка. Преподавание и изучение государственных языков республик (как и изучение родных языков и получение образования на них) регулируются федеральными государственными образовательными стандартами и положениями Основного закона (ст. 14, п. 3, 4). Конституция РФ закрепляет положение о том, что федеральные государственные образовательные стандарты устанавливает Российская Федерация (ст. 43, п. 5).

Предыдущий закон об образовании, действовавший с 1992 по 2013 г., подразумевал, что вопросы изучения государственных языков республик в составе Российской Федерации регулировались законодательством этих республик

6

Кроме языков, закон подразумевал право республик устанавливать национально-региональный компонент государственного стандарта общего образования (наряду с федеральным компонентом), подразумевавший, кроме родного языка, предметы по истории, литературе, географии региона. Национально-региональный компонент был отменен в 2007 г.,

7

в результате чего школы перешли на единый федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС), подразумевающий, что основная образовательная программа делится на две части: обязательную часть (федеральный компонент) и вариативную, формируемую участниками образовательных отношений (ученики, родители, школа).

В обязательную часть входят русский язык и литература, родной язык и родная литература и иностранный язык (второй иностранный).

8

Иначе говоря, в итоге ФГОС не предусматривает обязательного изучения государственных языков республик, решение о котором теперь должно приниматься или не приниматься на уровне каждой образовательной организации.

Законодательство РТ о языках, принятое в 1992 г. в виде Закона «О языках народов Республики Татарстан» (No 1560), предписывало изучение татарского и русского языков как государственных в детских дошкольных учреждениях, общеобразовательных школах, средних и средних специальных учебных заведениях в равных объемах

6

Закон РФ от 10.07.1992 No 3266-1 «Об образовании» (утратил силу с 1 сентября 2013 года в связи с принятием Федерального закона от 29.12.2012 No 273-ФЗ). Ст. 6, п. 6.

7

Федеральный закон No 309-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты РФ в части изменения понятия и структуры государственного образовательного стандарта».

8

  Приказ Минобрнауки России от 17.12.2010 No 1897 (ред. от 31.12.2015) «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (ст. 10, п. 2). Впоследствии закон не раз изменялся и дополнялся,

изменилось его название (Закон «О государственных языках республики Татарстан и других языках республики Татарстан»),

9

однако требование паритета изучения русского и татарского языков в общеобразовательных организациях и организациях профессионального образования сохраняется — с учетом федеральных государственных образовательных стандартов. Закон РТ «Об образовании» с поправками 2017 года также подразумевает изучение татарского и русского языков как государственных в равных объемах,

10

опираясь на законодательство о языках.

Закон «О языках народов республики Башкортостан», устанавливая в качестве государственных языков республики башкирский и русский

11

не оговаривает вопросы изучения государственных языков. Республиканский закон «Об образовании» подразумевает, что преподавание и изучение башкирского языка как государственного осуществляется в соответствии с ФГОСами.

12

То есть напрямую обязательность изучения или соотношение часов, отведенных на изучение государственных языков республики, в республиканском законодательстве не указаны (при этом башкирский язык изучался в обязательном порядке с 2006 г.), ФГОС не относит государственные языки к обязательному компоненту, отсюда реальные противоречия законодательств не очевидны.

Правовая сторона проблемы, безусловно, требует изучения. Не претендуя на экспертизу в этой сложной сфере, приведем результаты одного исследования. Согласно им, регионы имеют право устанавливать обязательное изучение своих государственных языков, основанное на положениях Конституции РФ, федерального законодательства.

9

Закон РТ от 08.07.1992 No 560-XII «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан» [электронный ресурс]. Дата обращения 13.05.2018. URL: <http://kitaphane.tatarstan.ru/legal_info/zrt/lang.htm>.

10

Закон Республики Татарстан от 22 июля 2013 г. No 68-ЗРТ «Об образовании» [электронный ресурс]. Дата обращения 13.05.2018. URL: <http://

docs.cntd.ru/document/463304037>. Ст. 8, п. 3.

11

Закон Республики Башкортостан от 15 февраля 1999 г. No 216-з «О языках народов Республики Башкортостан» (с изменениями и дополнениями) [электронный ресурс]. Дата обращения 13.05.2018. URL: <http://base.garant.ru/17700616/#friends#ixzz4o3YdltUP>.

12

Закон республики Башкортостан от 01 июля 2013 года No 696-з «Об образовании в Республике Башкортостан» (в редакции Законов Республики Башкортостан от 26.12.2014 No 71-з, от 27.02.2015 No 192-з, от 01.07.2015 No 253-з, от 18.09.2015 No 260-з, от 30.01.2017 No 464-з (в редакции 16.06.2017) [электронный ресурс]. Дата обращения 13.05.2018. URL: <http://docs.cntd.ru/document/463504509>.

Арутюнова Екатерина Михайловна — кандидат социологических наук, старший научный сотрудник, Центр исследования межнациональных отношений, Институт социологии ФНИСЦ РАН.

Статья выполнена при поддержке гранта Российского научного фонда

(проект No 14-18-01963-П).

Языковой конфликт: кейсы Татарстана и Башкортостана

Для цитирования: Арутюнова Е.М. Языковой конфликт  в  разных измерениях: кейсы Татарстана и Башкортостана // Социологический журнал. 2019. Том 25. No 1. С. 98–120. DOI: 10.19181/socjour.2018.25.1.6281

Поделиться в социальных сетях

Добавить комментарий

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля